德容:我们知道布鲁日在主场非常强大,我们本可以做得更好(德容:清楚布鲁日主场强势,我们本应表现得更好)
这是一句赛后感言的引用。英文可译为: “We know Club Brugge are very strong at home, and we could have done better.”
最新新闻列表
这是一句赛后感言的引用。英文可译为: “We know Club Brugge are very strong at home, and we could have done better.”
要我把这条做成哪种内容?
想怎么用这条资讯?我可以帮你几种方向:
Providing translations and context
确实是尽力局了!13中19=68.4%命中率,35分+9助攻的输出已经非常顶,基本把进攻节奏拉满了。可惜团队层面没跟上,典型“空砍”场景可能有这些原因:
核心技巧
Considering World Cup matches
Considering basketball strengths
这是在说:国际米兰中场皮奥特·泽林斯基表示,如果能“偷师”队友,他最想拥有姆希塔良的足球智慧。
这是赛后点评的典型表述。你想让我帮你做哪种处理?